The Sleeping Gypsy, 1897, by Henry Rousseau
In the wind/chant mode
the vagabond gypsy
the spirit flouncing
pocks the mandolin strings,
peeks in the vessel
with vivifying quaff
turned in the mighty lion
ubiquitous two-moon-eyes
to find holy Grail…
Peep. Alarm. On the roll
insatiable day ‘dong’
so blurry the fairy tale.
Shared with PU Poetry Pantry
Clever creation.
ReplyDeleteThanks!
DeleteLike to find the holy grail of treasure lol but that's just a fairy tale, nicely done
ReplyDeleteI like the description, "ubiquitous two-moon-eyes."
ReplyDeleteLove the fairy tale!
ReplyDeletevery clever! Love it!
ReplyDeleteBlurry or not, still a very clever tale. <3
ReplyDeletebeautiful and witty write. :)
ReplyDeleteSomething witchy this way comes ! Cheers Hum ' , loved it
ReplyDeletedreamy.
ReplyDeletelike the nod to the music on the wind...
ReplyDeletethe vagabond life is free but not without its perils
and the fairy tale can get blurry
I liked the first stanza..it really pulled me in to read..
ReplyDeleteLooks like the lion could be in awe with those ubiquitous two-moon-eyes! Nicely penned.
ReplyDeleteinteresting diction choices
ReplyDeletePoetry "in the wind/chant mode." Excellent.
ReplyDeleteOh that's a mental mouthful!
ReplyDeleteso luv Verse2; looking up 'quaff' (◕‿◕。)
ReplyDeleteMuch Love…
much love
I like your refernce to the holy grail.
ReplyDeleteNot so blurry in my mind's eye, excellent magpie, I feel your fairy tale springing to life.
ReplyDelete